Translation of "triste storia" in English


How to use "triste storia" in sentences:

"La triste storia di Lady Ursula."
"The Lamentable Tale of Lady Ursula."
E questa è la triste storia della mia vita.
That, lady, is the sad story of my life.
Perchè ripensandoci li, al circolo ufficiali, e rivedendola attraverso gli occhi dei compagni, la sua gli appariva come una ben triste storia.
For reliving it now, in the officers' mess, and seeing it through the eyes of others, it appeared to him a pitiful affair.
Beh, accidenti, ma questa è proprio una triste storia!
Well, damn, Doc, that's... That's a real sad story.
Kiyoko, mia cognata, una volta mi raccontò una triste storia a riguardo.
They told me a sad tale from the old days.
Ci racconti la sua triste storia, Kirk.
Tell us your sad story, Kirk.
Vuoi sentire la mia triste storia?
You want to hear my sob story?
Ma qual è la lezione da imparare, nella triste storia di Orfeo?
But what's the life lesson in this sad tale of Orpheus?
E che la tua vita era una triste storia.
He said your life was a sad story.
Questa è la triste storia della cittadina di Dogville.
This is the sad tale of the township of Dogville.
Meglio che senta la mia triste storia dalle mie labbra, se e quando deciderò di rivelarla.
My sad tale should come from my lips, if and when I choose to reveal it.
E' una triste storia, ma non mi riguarda, signora, se ho indovinato il suo sesso.
A sad story... that's none of my affair, "madam, " if I guess your sex correct.
Oh e' solo questa triste storia di quest'uomo che e' stato lasciato dalla moglie perche' non riusciva a smettere di mangiare!
Oh it's just this really sad story about this man whose wife left him because he couldn't control his eating!
Faro' raccontare questa triste storia al foro.
I shall have this sad story told in the Forum.
Non e' un bell'epilogo per questa triste storia, ma per lo meno e' la fine.
It's not a tidy end to this sad saga, But it is an end, at least.
Lew mi ha raccontato la tua triste storia.
Lew told me your sad story.
Ho giusto saputo la triste storia di un nostro comune amico, che non vedo da tanto tempo.
I was just hearing a very sad story about a mutual friend, who I hadn't seen for a very long time.
Ogni Coreano ha la sua triste storia.
Every Korean has a sad story.
Oh, melody, ho una triste storia da raccontarti.
Oh, Melody. I have a sad tale to tell you.
Quindi o vai da Harvey a raccontargli la tua triste storia, o ti rimbocchi le maniche per Folsom, come sto facendo io.
So either run to Harvey and tell him your little tale of woe, or get to work prepping for Folsom, like I am.
Gli hai raccontato la tua triste storia... o cosa?
You tell them your sob story... or what?
Quindi, presumo che sia qui che la triste storia di Damon Salvatore vedrà la sua fine.
So I guess this is where the tragic tale of Damon Salvatore ends.
Quindi dovevi sapere che non sarei cascata in quella triste storia.
So you must have known that I wouldn't have fallen for that sob story.
Posso essermi bevuta la sua triste storia. La triste verita' sulla sua vita.
I might have fallen for her sad story, the pitiful truth of her life.
A nessuno interessa la tua triste storia, Gary.
Nobody wants to hear your sad story, Gary.
E ti narrerò la mia triste storia.
And I'll tell you me tale of woe.
La lunga, triste storia dell'utilizzo dei terreni di Los Angeles.
Long, sad history of L.A. land use.
Caspita... proprio quando stavo iniziando a credere alla tua triste storia.
Aw, gee... just when I was starting to believe your sob story.
Unisciti a me per un te' e ti raccontero' la mia triste storia.
Join me in tea, and I will tell you my sad tale.
Oggi interpreterò la triste storia del piccolo Trubshaw.
Today, I shall perform the sad tale of the Trubshaw baby!
Sicuro di voler stare a sentire la mia triste storia?
Are you sure you want to hear my tales of woe?
Ogni anello... racconta una triste storia.
Every ring is a sad story.
Devo essere già sbronzo, se parlo di nuovo di questa triste storia.
I must be drunk already, telling you this sob story again.
Ti risparmierò la triste storia del povero orfano Eugene Fitzherbert.
I'll spare you the sob story of poor orphan Eugene Fitzherbert.
E' stato lei a chiedere, percio' le sto raccontando la mia triste storia.
You asked and I tell him my sad story.
Quindi non m'importa la tua triste storia da vagabondo!
So I don't care what hobo sob story you've got.
C'e' una morale in tutta questa triste storia?
Is there a point to this sob story?
Non me ne frega un cazzo della tua triste storia.
I don't give a crap about your sad story.
Non m'interessa sentire la tua triste storia proprio adesso.
I don't need to hear your hard-luck backstory right now.
Quindi c'è la possibilità che la vostra triste storia sia ripresa dai reporter, dai professori o dalla celebrità.
So your sad stories, by some chance your story will be picked up by reporters, professors or celebrities.
(Risate) E mi ha guardato, e poi abbiamo ascoltato la grande triste storia.
(Laughter) And he looked at me, and then we heard the big sad story.
2.1420328617096s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?